Stáva sa, že mi obľúbená pesnička dlho nevyjde z hlavy. Ak je vo vašom rodnom jazyku, nie sú žiadne problémy. Ale ak sa vám v piesni páči hudba aj hlas interpreta, ale jeho slová sú cudzie, chcete nájsť preklad piesne, aby ste úplne pochopili jej význam, precítili ju a naplno si ju užili. To sa dá urobiť rôznymi spôsobmi.
Inštrukcie
Krok 1
Ak viete cudzí jazyk, môžete si pieseň preložiť sami. Napíš slová piesne na hárok, aby si jasne videl vyplnené vety, alebo vyhľadaj text na internete. Texty sa niekedy nachádzajú na obaloch škatúľ na disky. Ak máte ťažkosti s prekladom určitých slov, použite slovník. Ďalšia možnosť: opýtajte sa priateľov, ktorí vedia jazyk. Požiadajte ich, aby vám pieseň preložili tak, že poskytnú hotové texty alebo vám umožnia počúvať originál.
Krok 2
Ak neovládate cudzí jazyk, choďte online a vyhľadajte požadovaný text piesne podľa názvu, mena interpreta alebo slov. Otvorte stránku ľubovoľného online prekladača, skopírujte text piesne v cudzom jazyku do schránky. Vložte fragment do príslušného poľa na stránke online prekladača, kliknite na tlačidlo „Preložiť“. Po chvíli budete môcť prečítať hotový preklad.
Krok 3
Táto metóda prekladu nie je príliš pohodlná. Vo väčšine prípadov si prekladateľ nevie rady s určitými prejavmi a prekladá text doslovne. Túto metódu prekladu je možné použiť v prípadoch, keď potrebujete všeobecne porozumieť významu piesne.
Krok 4
Najlepšie zo všetkého je, že si nájdete čas a nájdete hotový literárny preklad na internete. Na stránkach venovaných tvorivosti interpretov alebo hudobných skladieb nájdete rôzne preklady rovnakých piesní. Musíte si len zvoliť preklad, ktorý sa vám páči najviac.
Krok 5
Preklady piesní možno nájsť aj v tlačených publikáciách. Predmetné časopisy k nim uverejňujú texty a preklady. Preklady sa niekedy nachádzajú v časopisoch na posledných stranách v zodpovedajúcich nadpisoch. Pred zakúpením tlačeného vydania sa obráťte na seba alebo požiadajte predajcu, aby v tabuľke objasnil, či je požadovaná skladba na zozname.