Základom mnohých frazeologických jednotiek v ruskom jazyku sú porekadlá a porekadlá. Takže stabilný výraz „ako voda z kačacieho chrbta“pochádza práve z ústneho ľudového umenia, aj keď má aj veľmi logické odôvodnenie a interpretáciu.
Inštrukcie
Krok 1
Pôvod výrazu „ako voda z kačacieho chrbta“. Predpokladá sa, že výraz „ako voda z kačacieho chrbta“pochádza zo starého sprisahania, ktoré sa používalo na liečbu rôznych chorôb. Vidiecki liečitelia a často čarodejníci hovorili vodou, hádzali do nej uhlie a potom chorého vylievali vodou so slovami „ako voda z kačacieho chrbta, taká tenkosť od neho (vyslovené meno osoby). „ Rodičia, kúpajúci svoje deti, často opakovali toto príslovie, aby sa na dieťa neprilepil ani jeden útok. „Riedkosť“zároveň nie je synonymom harmónie, znamená iba chorobu, chorobu. Je zaujímavé, že v niektorých regiónoch Ruska sa namiesto slova „hus“používal výraz „gogol“, aj keď v skutočnosti sa jedná o názov iného vodného vtáctva - potápačskej kačice. Ale v tomto prípade zovšeobecnenie nezmení význam ľudového príslovia.
Krok 2
Význam frazeologickej jednotky „ako voda z kačacieho chrbta“. Postupom času sa na druhú časť populárneho sprisahania zabudlo a teraz sa frazeologizmus „ako voda z kačacieho chrbta“používa vo vzťahu k človeku, ktorému všetko unikne rýchlo a bez následkov, nech urobí čokoľvek. Takéto návrhy majú negatívny význam, zdôrazňujú nesúhlasný postoj k človeku. Niekedy sa však používa slovné spojenie „ako voda z kačacieho chrbta“, ak niekoho neobťažujú ťažkosti a ťažkosti, akoby dotyčný nebol podrobený skúškam.
Krok 3
Husi a voda. Stojí za zmienku, že voda ľahko tečie nielen z husí, ale aj z iných vodných vtákov, ako sú kačice a labute. Ide o to, že všetky vtáky majú kokcygeálnu žľazu (v jej umiestnení sa jej hovorí aj chvostová žľaza). Vylučuje zvláštne tajomstvo, ktoré sa uvoľňuje von a šíri sa po celom povrchu tela. U vodného vtáctva je táto žľaza zvlášť vyvinutá a vylučovaná olejovitá látka perie nasiakne a ochráni ich pred zmoknutím. Preto stačí, aby husa vyšla z vody, oprášila ju a bola opäť úplne suchá.
Krok 4
Výraz „ako voda z kačacieho chrbta“v ruskej literatúre. V ľudovej frazeológii hus zosobňuje hlúposť a tvrdohlavosť, tento vták sa často objavuje v prísloviach a porekadlách. Výraz „ako voda z kačacieho chrbta“sa v ruskej literatúre často nachádza, najmä v dielach autorov, ktorí gravitovali k ľudovej slovesnosti a múdrosti. Takže Ivan Sergejevič Turgenev ho použil v románe „Šľachtické hniezdo“a Lev Nikolajevič Tolstoj v trilógii „Prechádzka agóniou“. Frazeologické jednotky používa v hre aj Nikolaj Vasilievič Gogol „Manželstvo“.