Od stredoveku sa ako úradný jazyk medicíny používa latinčina. A teraz je väčšina receptov napísaná v latinčine, aby každý lekár mohol jednoznačne porozumieť ich obsahu.
Je to nevyhnutné
rusko-latinský lekársky slovník
Inštrukcie
Krok 1
Vyberte správny recept. Závisí to od typu liekov, ktoré predpisujete. Kompletný zoznam formulárov a ich použitia nájdete vo federálnych zákonoch a nariadeniach. Kompletný zoznam druhov tlačív obsahuje nariadenie ministerstva zdravotníctva o pravidlách písania receptov na lieky -
Krok 2
Ak je potrebné pacientovi urgentne podať liek, napíšte do hornej časti zvolenej formy cito alebo statim. Lekárnik v lekárni to bude schopný správne dešifrovať.
Krok 3
Ruskými písmenami si zapíšte priezvisko, meno a priezvisko pacienta, jeho vek a meno lekára.
Krok 4
V ďalšom odseku napíšte názov lieku, ktorý chcete predpísať. Uveďte jeho medzinárodný nechránený názov podľa špeciálnej klasifikácie. Začnite frázu slovom Recept (vezmite) a potom vložte názov lieku do akuzatívu (Accusativus) podľa pravidiel latinského jazyka. Ak je to potrebné, uveďte liekovú formu účinnej látky, napríklad tablety v latinčine by mali byť napísané ako tabulettae a čapíky ako čapíky.
Krok 5
Ďalej vyplňte časť s pokynmi pre lekárnika. V ňom je potrebné opäť napísať v latinčine, v akej forme má byť liek vydaný, jeho dávka a prípadne druh balenia.
Krok 6
Poslednú časť začnite slovom Signa. Mali by tam byť napísané ruské informácie o užívaní lieku pre pacienta. Je potrebné objasniť frekvenciu a trvanie prijatia, dávku, spôsob užívania lieku - perorálne po jedle, vo forme injekcie alebo inej možnosti.
Krok 7
V spodnej časti receptu by mal byť uvedený podpis lekára a potrebné pečate - osobný lekár a lekárska inštitúcia.